in

Cerveja Super Bock 1927 Japanese Rice Lager

Para hoje temos a Cerveja Super Bock 1927 Japanese Rice Lager, só o facto de o nome ser em inglês, já sabem o que eu penso disso… esta cerveja faz parte da Super Bock Seleção 1927, esta é uma gama de cervejas de edição limitadas, criadas por os “mestres cervejeiros mais experientes da Super Bock”, produzidas em pequenos lotes e de forma artesanal. As cervejas com maior sucesso como esta Japanese Rice Lager acabam por tornar-se disponiveis permanentemente. Esta cerveja Japanese Rice Lager tem 5,1% de vol e claro produzida pelo grupo Super Bock.

Os ingredientes são: Água, malte de cevada, arroz, lúpulo, flor de sal de tavira e kombu. Com 46kcal por 100ml este tem as calorias normais de uma cerveja (entre 40 a 50 kcal) e visto ser um produto com álcool deve ser consumido com moderação.

Vamos então a cerveja, eu gosto bastante da garrafa e dos gráfico, dá o ar de ser exatamente o que é, uma cerveja de tipo artesanal, agora esta cerveja não me parece ser para portugueses, eu sei que está escrito em português e inglês, mas o nome da cerveja é inglês, o que torna tudo um pouco pateta, selecção e cerveja são em português mas o nome é em inglês… marketing de treta que desvaloriza a língua portuguesa e o mercado português, já disse isso mil vezes, o pessoal quando vai comprar champanhe se a legenda for em inglês é logo sinal de champanhe de treta! Ou valoriza-se o que é nosso ou não… e isso começa pela língua…

A legenda tem coisas boas e más, começando pelo texto: “Um sortido de cervejas especiais, idealizadas e moldadas pelos mestres cervejeiros mais experientes de Portugal. Produzidas em pequenos lotes, de forma artesanal, na Casa da Cerveja, com ingredientes da mais alta qualidade e da melhor proveniência.” – Ok, então isso quer dizer que os mestre de cerveja da Super bock são os melhores de Portugal? Então e os das outras cervejarias? E com ingredientes da mais alta qualidade e da melhor proveniência, então a Super Bock comum é feita com cevada de segunda? Vamos encher quantos chouriços?

“Cerveja da família Lager, da cor dos girassois, luminosa como o Sol Nascente. Espuma determinada, branca e pura, como as cerejeiras em flor de Hokkaaido. Voláteis serenos, com existencia citrica, a lychee e a maresia. Refrescante, o estágio pausado em cuba poliu delicadamente o amargo e afinou o seu sabor, equilibrado o doce do arroz e a acidez generosa. Gás determinado, mas com cerimonia. Reflexo final na boca com postura média e seca… algo misteriosa.”

Ena ena temos poeta, um verdadeiro Camões aqui, mas eu tenho que comentar, isto é demasiado bom, uma cerveja Lager tem naturalmente uma cor castanho dourada, agora se isso é da côr de girassóis ou do sol nascente, não faço a minima… A espuma aparentemente é branca e determinada, como as cerejeiras em flor de Hokkaaido (erro deles, não meu), bem as cerejeiras acabam por florir em Hokkaido como no resto do Japão, aliás por estarem mais a norte vão florir mais tarde, mas na ilha de Hokkaido as cerejeiras mais comuns são cor de rosa e não brancas eu sei isso porque o nome da estirpe mais popular de longe em Hokkaido é a “Hokkaido Cherry”… uff

Depois tem voláteis serenos, essa é quase uma contradição, como é que algo volátil pode ser sereno, com toques de citrinos, lychee? (querem dizer lichia, o português vai mesmo pela retrete) e maresia, olha bem se adicionas sal e algas (kombu) vai dar um toque salgado… porque não maresia, é refrescante (se tiver saido do frigorífico presumo), com “o estágio pausado em cuba poliu delicadamente o amargo e afinou o seu sabor, equilibrado o doce do arroz e a acidez generosa.” Hummm, estamos agora a tentar explicar como uma cerveja é feita? Num português decadente, qualquer cerveja levada a uma cuba para maturar por um período de tempo é para desenvolver o seu sabor… e é verdade que cervejas de arroz tendem a ser doces, ok vamos deixar esta passar como floreado hehehe

“Gás determinado”, muita determinação nesta cerveja, é o gás e a espuma, e com cerimonia se calhar estão a aludir às diversas cerimonias no Japão? Sei lá, “Reflexo final na boca com postura média e seca… algo misteriosa.” Hahahah chiça, uma legenda serve para explicar não descarregar veborreia sem nexo.

Mas não ficamos por aqui, debaixo dos ingredientes, temos e muito bem uma recomendação, para pratos de marisco, asiáticos em especial sushi, menos mal, mesmo que a cozinha asiática tem de tudo inclusive bifes! Mas debaixo disso temos uma sinalética mais estranha, tudo bem, a temperatura em que deve ser servido, mas o corpo? o amargor? e o aroma? Três padrões que não vão dizer nada a ninguém, corpo/amargor/aroma? Em relação ao que? Em comparação ao que? Porque?

Mas vamos deixar das alegorias e ir diretamente ao produto, talvez eu consiga dar uma descrição mais honesta e séria do produto, bem esta cerveja tem uma cor linda, um amarelo dourado quase com um toque de ferrugem, e montes de espuma o que é sempre bem agradável, o cheiro é suave e delicado a lembrar de malte adocicado.

E o sabor é fantástico, é super leve e ligeiramente adocicada, com uma forte efervescência e um ligeiro gosto floral que persiste na boca, bebe-se incrivelmente bem, como eu aprecio cervejas leves, para mim é uma cerveja deliciosa.

Então o que acho da Cerveja Super Bock 1927 Japanese Rice Lager?

Acho que á uma cerveja fantástica, eu sei que a recomendação em cima do joelho da Super Bock é de marisco e sushi, mas eu diria que esta é uma daquelas cervejas para qualquer ocasião, bebe-se como aperitivo tão bem como a acompanhar uma refeição, não admira que tenha ganho prémios, é realmente muito boa e eu já bebi muitas cervejas de arroz e cervejas japonesas.

As únicas coisas contra esta cerveja são a legenda alucinada e o preço, por o preço desta cerveja compras 4 ou 5, logo o mercado em Portugal vai ser sempre limitado, mas na minha opinião vale a pena, se queres algo diferente e saboroso, se gostas de cervejas mais leves, mais doces, mais interessantes (alga kombu tem muito umami) eu não posso deixar de recomendar esta cerveja para qualquer ocasião.

E para o pessoal da Super Bock, o produto é excelente, mas eu recomendo uns ajustes na legenda, que tal menos poesia e mais prosa, nomes de produto português em português e até ficam com mais espaço para adicionar mais inglês e francês atrás… só estou a dizer… é só ir a vossa página oficial e copiar o que escreveram lá… “Dourada e límpida com espuma branca cremosa e abundante. Frutado cítrico recordando líchias e pêra. Aroma maltado doce discreto com notas de maresia. Maltado e suavemente doce com uma acidez generosa. O amargo delicado acompanha as notas da alga Kombu e da flor de sal de Tavira.” Olha não tem erros de ortografia e descreve mil vezes melhor o produto…

E já está, espero que tenham gostado desta minha… opinião e até a próxima! ;D

2 Comentários

Deixa uma Resposta
    • Hehehe, obrigado, parece uma cruzada, é que eu vejo cervejas e vinhos portugueses até bem originais e nada de errado com legendas 100% inglesas se o mercado ou escolha é essa, veja-se o Captain Kombucha, mas agora estas tretas de misturar ou inventar tretas, não ajudam nada, uma cerveja e ainda mais vinho é difícil de saber o que estás a comprar sem provar antes (uma coca cola é sempre igual, cerveja e vinhos podem ter a mesma marca e ter aromas completamente diferentes de ano para ano), logo a legenda é importante para mostrar o estilo do produto, mas também dar informação que ajude o consumidor a fazer uma escolha minimamente informada, coisa que muitas destas marcas falham redondamente… sem contar com a mania de desvalorizar produtos “made in Portugal” como se isso fosse uma coisa má….

Deixa o teu comentário :)

Como Ler e Seguir uma Receita

Sopa Cremosa de Agrião